Über die altere isländische Sage1852 |
Common terms and phrases
Abschnittes Althing Angaben ARNGRIM ARNOR ASGAUT ASTRID Aufzeichnung Ausführlichkeit ausser BARDI BARDI's Bedeutung Begebenheit begiebt beiden Berserker besonders bjó BLUNDKETIL Bruder Charakteristik Darstellung eigenthümliche EINAR einzelnen eitt Ende endlich Episode Ermordung erscheint erst Erzählung Espihælinger EYJULF EYJULF's finden Form Geschichte getödet GISLI GIZOR GIZOR's gleich GLUM GLUM's Glúmr Glúms saga GUNNLAUG Haus Heirath heisst HELGA HERSTEIN hèt hierdurch HRAFN HREIDAR Hrisateig indem INGJALD INGOLF Inhalt Island IVAR Kampf KLAENG Knechte kvað Landnámabók lässt Leuten lich lung maðr Mann menn Mord Norwegen ODDBJÖRG ok lykr Person Prosa Rache Rede Sagas Sagaschreiber segja SIGMUND SIGMUND's Skalde SKUTA SKUTA's Skútusaga Sohn sonach sowohl Spies STEINOLF Stellung TASALDI Thätigkeit theils THORARIN THORBJÖRN THORD THORGRIM's THORIR THORIR'S THORKEL THORKEL'S THORSTEIN THORVALD KROK THORVALD'S THURID Thvera Tochter Ueberlieferung unsern varð Vater Verhältniss við vielmehr VIGFUS visa vísu visur vorausgehenden voru vorzugsweise Weise Werth Winter Worte zugleich zurück zwei þá þat þeir