Athenaei Deipnosophistarum libri quindecim, ad editionem Lugdunensem postremam emendatius expressi: Accedunt Villebrunii interpretatio Gallica et notae itemque Isaaci Casauboni Animadversiones integrae, Volume 1Verlag nicht ermittelbar, 1796 |
Contents
400 | |
412 | |
429 | |
444 | |
445 | |
486 | |
487 | |
526 | |
169 | |
181 | |
239 | |
249 | |
301 | |
306 | |
309 | |
327 | |
331 | |
376 | |
396 | |
528 | |
529 | |
530 | |
536 | |
537 | |
538 | |
539 | |
Common terms and phrases
Adam Alexis alimens anciens Antiphane appelle appeloit Archestrate Aristophane Aristote Athénée Athéniens Attiques auroit avoient avoit Bacchus boeuf boire bouillir c'étoit Casaubon Casaubon veut CHAP chaude chose convives coquillages coudées couronnes Cratinus cuisinier cuit Cynulque Cyprian d'Athènes d'or Dalechamp danse déja devoit dieux différens Dioscoride Diphile écrit enfans ensuite Épicharme espèce étoient étoit Eubule faisoit farine festins figues flûte fruit gens Grecs Hesychius Hist Homère homme Iliad j'ai Jupiter l'auteur l'eau l'estomac leçon livre lorsqu'il mal-à-propos manger manuscrit B manuscrits maze mention miel n'avoit Nicandre nomme nourrit oeufs pain parfum parle paroît passage Perse pièce intitulée pinne plante plat Platon Platon le comique Pline poète poisson Pollux pommes pourpre présente Pursan repas rien rôtir saline sens seroit servir signifie Socrate Sophocle souper squille sur-tout table texte Théophraste Théopompe trouve Ulpien vaisseau viandes vinaigre Vitruve Voici Voilà Voyez vrai Xénophon دو وو